Audio: 38 [trinta e oito] No táxi 38 [ثمانيةٍ وثلاثون] فى التاكسى Por favor, chame um táaxi. من فضلك اطلب لي تاكسي [سيارة أجرة]! Quanto custa até à esta…
Leia mais...Quero viver toda minha vida com você!! (feminino falando para masculino) Olá Ahlan wa sahlan Tchau! Salam Bom dia! Sahab el-kher Boa tarde! Masaa el-kher Boa noite! Tisbah ala kher A paz seja com voce (saudaçao usual e…
Leia mais...west il balad ( Cidade ) Dele gacia - esm il bolees Compan ia – sherka Hospital - mostashfa Hotel - fondok Escola - madrasa Estacionamento - maw'af sayaraat Q uadra – medaan Ban co – masraf ( or ) bank …
Leia mais...Audio: 37 [trinta e sete] No caminho 37 [سبعة وثلاثون] فى الطريق Ele vai de moto. هو يسافر بالموتور سايكل. Ele vai de bicicleta. هو يسافر بالباسكلي…
Leia mais...Audio: 36 [trinta e seis] Transporte público 36 [ستة وثلاثون] المواصلات العامة القريبة Onde é o ponto do ônibus? أين موقف الباص [الخافلة]؟ Qual é o ônib…
Leia mais...Audio: 35 trinta e cinco No aeroporto 35 [خمسة وثلاثون] فى المطار Eu quero marcar um vôo para Atenas. من فضلك احجز لي رحلة طيران إلى أثينا. É um vôo d…
Leia mais...Audio: 34 [trinta e quatro] No comboio 34 [أربعة وثلاثون] فى القطار É este o trem para Berlim? هل هذاهو القطار إلى برلين؟ Quando parte o trem ? متى …
Leia mais...Audio: 33 [trinta e três] Na estação 33 [ثلاثة وثلاثون] فى محطة القطار Quando sai o próximo trem para Berlim? متى يسافر القطار التالي إلى برلين؟ Quand…
Leia mais...
Social Media