eu nao senti amor antes de você, nem experimentei isso, somente nos seus olhos,
7abib khalas ba2eet lik wenta ba2eet liyya
querida, pronto, eu sou seu e voce é minha
mayhemmenish elli fat men 3omri eih
Eu não me importo com o que passou na minha vida
welli fadhel leih fih ana 3aysho leek
e o que será o final, eu estou vivendo por você
mayhemmenish elli fat men 3omri eih
quando eu estou nas suas mãos eu não me importo com mais nada
welli fadhel leih fih ana 3aysho leek
wana bein edeek ay shee mayhemenish asle kont hamoot
wa3eesh 3omri l3inik
Eu estava prestes a morrer e a viver minha vida pelos seus olhos
ana men zaman, albi nefso ye3eesh ma3aha
muito tempo atras, meu coração queri viver com ela
we kan 7elmi afdhal ma3aha, 3esht 3omri da kollo leeha
e meu sonho era ficar com ela, eu vivi minha vida toda por causa dela
koll elli kan men 7ayati la2eeto fiha nefsi akkamel 3omri beeha
tudo que era da minha vida eu encontrei nela eu quero realizar minha vida com ela
web2a ganbaha bein idiha
ficar perto dela e permanecer entre suas mãos
tefra2 keteer en 7elem 7lemt beeh
isso faz uma grande diferença
tes7a yoom fag2a tela2eeh oddam 3inik
acordar com o sonho que voce sonhou virando realidade de repente
enta el wa7eed elli lama bakoon ma3aha bal2a roo7i mesadda2ah we dayba fih
Vocêé a única pessoacom quem estou, euencontrei minha almacreditando nisso e se fundindo num só.
Arabic Text:
واحلم ليه وانا وياك ده انا لامس بايدى ملاك
واتمنى ياحبيبى وانت قدام عينيا
ولاحسيت غرام قبليك ولاعرفته الا جوا عينيك
حبيبى خلاص بقيت انا ليك وانت بقيت ليا
مايهمنيش اللى فات من عمرى ايه واللى فاضل ليه فيه انا عايشُه ليك
مايهمنيش اللى فات من عمرى ايه واللى فاضل ليه فيه انا عايشُه ليك
وانا بين ايديك اى شىء مايهمنيش اصل كنت هموت
واعيش عمرى لعينيك
انا من زمان
قلبى نفسه يعيش معاها
وكان حلمى افضل معاها
عشت عمرى دا كله ليها
كل اللى كان مـن حياتى لاقيتـه فيهـا نفسى اكـمل عمـرى بيها
وابقى جنبهـا بين ايديهــا
تفرق كتير ان حلم حلمت بيه تصحى يوم فجأة تلاقيه قدام عينيك
انت الوحيد اللى لما بكون معاه بلقى روحى مصدقاه ودايبه فيه
Translation:
Why Should I Dream While I'm With You
I'm Touching An Angel With My Hands
And I Wish While You're In Front Of Me, My Darling
I Didn't Feel Love Before You, Nor Did I Taste It, Only In Your Eyes
That's It, Darling, I Became Yours And You're Mine
I Don't Care About What Has Passed From My Life
And What The Rest Is For, I'm Living For You
While I'm In Our Hands, I Don't Care About Anything
I Already Was About To Die And Live A Life For Your Eyes
Long Time Ago, My Heart Wanted To Live With Her
My Dream Was To Stay With Her
I Lived All Of My Life For Her Sake
Everything That Was From My Life, I Found It In Her
I Want To Accomplish My Life With Her
And To Stay Next To Her Between Her Hands
It Makes A Lot Of Difference
When You Wake Up To Find A Dream You Dreamt About...
Coming True All Of The Sudden
You're The Only One Who I'm With I Found My Soul Believing Him
And Melting In Him
fonte de letras: http://arabiclyrics.net/Tamer-Hosni/Wahlam-Leh.php
Olá, eu sou a Cris Freitas. Desde 2011 moro nos Emirados Árabes Unidos, casei com um egípcio e tive o Gabriel. Frequentemente vamos ao Egito e ficamos na Alexandria. Estudei Língua Alemã na UFSC e Inglês com pós graduação em Metodologia de Ensino da Língua Inglesa, na verdade uma longa estrada foi percorrida até aqui.
Desde 2012 estudo, pesquiso e compartilho meu conhecimento sobre a Língua e Cultura Árabe. Sempre estudei em escola pública, por isso acredito que nunca devemos desistir de nossos sonhos.
Ahlan!! Sou pesquisadora da Língua e Cultura Árabe (História, Culinária, Costumes etc) como autodidata. Atualmente faço pós graduação em Metodologia de Ensino da Língua Inglesa; curso de aperfeiçoamento em Ortografia e Pronúncia da Língua Inglesa. Sou mãe do menino Gabriel, árabe-egípcio e brasileiro. Moro há 10 anos nos Emirados Árabes Unidos e me considero Skandareya de Alexandria, Egito. Escrevo aqui tudo que estudo, pesquiso, cozinho e tenho vivido.