
Tamer Hosny: Amen Ya rab - امين يا رب - Amém oh Deus
يارب في شهرك الكريم
ya Rab fi shahrik al kareem Oh Deus no seu generoso (abençoado) mês
O god in your generous (blessed) month
احفظ بلادي خليها
i7fi'6 bialadi 5aleeha Para proteger o meu país .. deixe-o ser ..
To protect my country.. let it be..
اجمل بلاد الكون يارب
ajmal bilad elkown ya Rab (deixe-o ser) o mais lindo país do mundo, Oh Deus
(let it be) The most beautiful country in the world, O god
انصرها عليها
in9orha 3aleeha deixe-o ser vitorioso, eleve-o para o alto
let it be victorious, raise it up high
يارب في شهرك الفضيل
ya Rab fi shahrik elfa'6eel oh Deus, no Seu mês virtuoso
O god, in your virtuous month
نجي الاراضى العربيه
naji el2ara'6i el3arabiya salve todas as terras árabes
Save all the arabic lands
محتاجين فرحه قويه
mi7tageen far7a 2aweya pois eles estao precisando de felicidade
for they are in need of happiness
على كل ارض بتحميها
3ala kol ar'6 biti7meeha em todas as terras que Voce protege
on all the lands that which you protect
اكرم اهلها
ikrom ahlaha seja generoso ao povo dela (do Egito)
ارزق شعبها
irzi8 sha3baha sustente o povo dela
sustain her people
دا مفيش زيها
da mafeesh zayiha não existe nada como ela
there is nothing like her
يارب احميها
ya Rab i7meeha oh Deus, proteja ela
Oh God, protect her
اشفى كل مريض فيها
ishfi kol maree'6 feeha cure todas as pessoas doentes nela
heal all its sick people in her
رجع كل غايب ليها
ragi3 kol '3ayeb leeha retornem todos os que estão fora para ela
return all the absents/travelers to her
نور طريق ولادها
nawir 6aree2 wladha ilumine o caminho das suas crianças
brighten her childrens ways
اللى بقلوبهم هيحافظوا عليها
eli b2lobhom hay7af'6o 3alaiha quem irá protegê-la de dentro de seus corações
who will protect her from within their hearts
استر بناتها ليوم الدين
istor banatna lyoum eldeen cubra suas filhas até o dia do julgamento
cover her daughters until the day of judgement
*istor=cover (meaning to protect) * istor = cobrir significando proteger
فرح قلب كل حزين
fari7 alb kol 7azeen faça cada coração de cada pessoa triste, feliz
make every heart of every sad person ..happy
ماتسيبناش متبعدناش
matseebnash.. matba3idnash não nos deixe, não nos separe
don't leave us.. don't take us apart
يا رب نكون من المقبولين
ya Rab nkon min elma2boleen Oramos a Deus para ser daqueles que são aceitos por ele
We pray to God to be from those who are accepted by him
ELA ou DELA = Egito (terra do Egito)
Ajuda: allthelyrics
por Criss Freitas
0 Comentários
Atenção!
Todo comentário é moderado antes de ser publicado.